Các nhà sử học tin rằng văn hóa Tây Ban Nha bắt đầu từ Kỷ nguyên Khai phá. người Tây Ban Nha đã đến tạo lập các khu định cư với mục tiêu truyền bá đạo Cơ đốc. Truyền bá lời Chúa là một hành động đáng trân trọng. Thật không may, người Tây Ban Nha có những phương pháp tàn bạo và coi nhiều người dân địa phương ở các quốc gia họ đến thăm là không văn minh. Ngày nay người dân Tây Ban Nha tự hào về nền văn hóa của họ. Sự đa dạng phong phú ở mỗi quốc gia dưới ảnh hưởng của Tây Ban Nha đã trở thành cái nôi của tri thức. Tìm hiểu về tất cả nền văn hóa Tây Ban Nha cùng một lúc sẽ rất choáng ngợp. Vì vậy, đây là một vài sự thật về văn hóa Tây Ban Nha để giúp bạn bắt đầu hiểu thêm về đất nước này: Top 10 sự thật thú vị về văn hóa Tây Ban Nha.
6 Semana Santa là một vấn đề tôn giáo quan trọng.
Tây Ban Nha là một quốc gia rất tôn giáo. Đó là lý do tại sao hầu hết văn hóa Tây Ban Nha đều có liên quan đến tôn giáo. Một trong những công việc quan trọng nhất trong cả năm là Semana Santa, còn được gọi là Tuần Thánh. Người Tây Ban Nha đã thực hành Semana Santa từ thế kỷ 16. Hàng năm, Giáo hội Công giáo tổ chức các cuộc rước kể về cuộc Khổ nạn của Chúa Kitô.
Tây Ban Nha kỷ niệm ông già Noel Semana cùng với các cofradias của họ (tình anh em Công giáo), nơi họ thực hiện các lễ đền tội trong khi đi bộ khắp thành phố. Trong các lễ kỷ niệm này, các cuộc diễu hành là điểm nhấn của dịp này. Nazarenos , còn được gọi là những người ăn năn, sẽ tham gia bằng cách mặc áo choàng trắng với mũ nhọn khi mang thánh giá như khi diễu hành. Cũng sẽ có những bức tượng, còn được gọi là bultos , mô tả cuộc Khổ nạn của Chúa Kitô ở mỗi giai đoạn.
Semana Santa cũng có các cuộc diễu hành khác nhau, nơi nam giới, phụ nữ và trẻ em tham gia. Các quốc gia gốc Tây Ban Nha như El Salvador, Colombia và Mexico cũng tổ chức lễ kỷ niệm ông già Noel Semana bằng những màn xoắn của riêng họ.
Mexico kỷ niệm ông già Noel Semana bằng các màn tái hiện trực tiếp. Tỉnh Taxco thậm chí còn có một số người tham gia tự đánh mình và mang gai. Ở Colombia, người Colombia dùng các món ăn để kỷ niệm Semana Santa. Họ sẽ ăn những món ăn kỳ lạ gồm rùa, cá sấu và cự đà.
7 Tiếng Tây Ban Nha và tiếng Latinh không được trộn lẫn
Mọi người từ khắp nơi trên thế giới sử dụng thay thế cho nhau từ tiếng Tây Ban Nha và tiếng Latinh. Đó là điều tự nhiên vì hầu hết người Latinh có gốc Tây Ban Nha. Sự thật là tiếng Tây Ban Nha là một thuật ngữ được liên kết với những người đến từ các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha. Trong khi đó, văn hóa Latino bắt nguồn từ các vùng lãnh thổ Mỹ Latinh. Điều này có nghĩa là người Brazil, nói tiếng Bồ Đào Nha, không phải là người gốc Tây Ban Nha. Tuy nhiên, chúng nằm trong lãnh thổ Mỹ Latinh, khiến chúng trở thành tiếng Latinh. Bạn cũng có thể nói thêm rằng Tây Ban Nha là một quốc gia gốc Tây Ban Nha, nhưng người Tây Ban Nha không phải là người Latinh.
8 Có một cuộc tranh luận về việc liệu Philippines có phải là một quốc gia gốc Tây Ban Nha hay không.
Nhiều người thắc mắc rằng những quốc gia nào có nguồn gốc từ Tây Ban Nha. Điều đó trở nên rõ ràng hơn đối với các cá nhân khi họ nhận ra các điều kiện để trở thành người Tây Ban Nha. Tiêu chuẩn đầu tiên là chủng tộc Tây Ban Nha lẽ ra phải chinh phục đất nước và ảnh hưởng đến ngôn ngữ của họ. Yêu cầu thứ hai là người dân phải nói tiếng Tây Ban Nha (có nghĩa là ngôn ngữ của họ là tiếng Tây Ban Nha với sự pha trộn của ngôn ngữ của họ). Cuối cùng, họ phải có các giá trị văn hóa Tây Ban Nha mà họ đã áp dụng trong thời kỳ kiểm soát của Tây Ban Nha.
Bạn có thể phân loại quốc gia nào là người gốc Tây Ban Nha chỉ từ thông tin này. Câu hỏi đầu tiên được trả lời là "người Tây Ban Nha có phải là gốc Tây Ban Nha không?" Người Tây Ban Nha là một phần của cộng đồng gốc Tây Ban Nha với những yêu cầu này. Điều này cũng có nghĩa là người Bồ Đào Nha không phải là người Tây Ban Nha. Điều này là do tiếng Bồ Đào Nha không phải là ngôn ngữ Tây Ban Nha.
Còn Philippines thì sao? Tây Ban Nha chinh phục Philippines trong 300 năm. Tuy nhiên, một khi người Mỹ tiếp quản Philippines, tiếng Anh đã thay thế ngôn ngữ thứ hai của đất nước. Cũng giống như tiếng Bồ Đào Nha, các ngôn ngữ Philippines có các thuật ngữ tiếng Tây Ban Nha hỗn hợp, nhưng phần lớn chúng vẫn là ngôn ngữ riêng của họ.
Mọi người tranh luận liệu người Philippines có phải là người gốc Tây Ban Nha hay không vì ảnh hưởng của Tây Ban Nha đối với họ. Người Tây Ban Nha chuyển đổi người Philippines và thay đổi ngôn ngữ và văn hóa của họ giống như ở các nước Tây Ban Nha khác. Người Philippines cũng đã học tiếng Tây Ban Nha cho đến những năm 1970. Điều này làm cho họ đủ điều kiện cho dân tộc Tây Ban Nha lúc đầu. Tuy nhiên, điều tra dân số Hoa Kỳ mô tả người Tây Ban Nha là những người đến từ các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha. Giờ đây, người Philippines không còn nói được tiếng Tây Ban Nha nữa, khả năng đủ điều kiện của họ đang được đặt ra.
9 Các gia đình gốc Tây Ban Nha tụ họp vào Noche Buena
Từ Noche Buena trong tiếng Tây Ban Nha, có nghĩa là “chúc ngủ ngon”, dùng để chỉ sự kiện người Tây Ban Nha ăn mừng vào ngày 24 tháng 12. Mục tiêu của Noche Buena là tập hợp bạn bè và gia đình và kỷ niệm sự xuất hiện của Chúa Giê-xu Christ .
Các quốc gia Tây Ban Nha coi Noche Buena là lễ kỷ niệm thực sự ngày sinh của Chúa Kitô hơn ngày 25 tháng 12. Vào đêm trước Giáng sinh, Noche Buena có nhiều người Tây Ban Nha chuẩn bị bữa ăn lớn khi phần còn lại của gia đình và bạn bè uống, ăn, khiêu vũ và chơi trò chơi. Một số người gốc Tây Ban Nha cũng tham gia vào La Misa del Gallo hoặc lễ hội lúc nửa đêm trước Noche Buena.
Đồ ăn ở Noche Buena khác nhau tùy thuộc vào quốc gia xuất xứ. Người Cuba ăn mừng Noche Buena với lechon , hoặc lợn quay. Trong khi đó, người Mexico có gà tây , thịt, tamales và pozole (một món hầm truyền thống).
10 Tôn trọng người lớn tuổi là điều bắt buộc trong văn hóa Tây Ban Nha
Không giống như người Mỹ, văn hóa Tây Ban Nha đặt nặng quyền hạn. Người Tây Ban Nha tuân theo tôn trọng, là một phong tục tôn trọng người lạ và người lớn tuổi. Điều này có nghĩa là nếu bạn gặp ai đó lớn hơn bạn hoặc đạt đến trình độ học vấn cao hơn, bạn phải gọi họ là senor, senora, don hoặc dona .
Người gốc Tây Ban Nha dành cho người lớn tuổi sự tôn trọng cao nhất. Theo sau ông bà sẽ là con cả, thường là nam cả. Hầu hết các gia đình gốc Tây Ban Nha sẽ chạy đến chỗ anh cả khi họ không biết phải làm gì. Kết quả là, người con trai cả chấp thuận các trường học, các mục tiêu tài chính và các phương pháp điều trị y tế của gia đình. Tuy nhiên, các gia đình gốc Tây Ban Nha hiện đại không còn coi giới tính cho thẩm quyền này nữa.
Thanh niên gốc Tây Ban Nha học cách không bao giờ thô lỗ với người lớn tuổi của họ. Vì là người nhỏ tuổi nhất nên họ hiếm khi phải gánh vác những trọng trách lớn. Những đứa trẻ học cách chăm sóc gia đình và trách nhiệm của chúng khi chúng lớn lên. Cuối cùng, khi trở thành người lớn tuổi, những đứa trẻ này sẽ dạy những gì chúng đã được dạy và nhiều hơn thế nữa cho thế hệ sau.
bài viết cùng người đăng